导航:首页 > 网络数据 > 译文大数据

译文大数据

发布时间:2022-09-27 21:12:08

『壹』 英语Big Data Landscape怎么翻译

big data 意思是 “大数据”,landscape 意思是 “一定时间内各种情形相对的或综合的形势”,可以翻译为 “大数据气象形势图”。

『贰』 “大数据”用英文怎么说

Large data

例句:

,caching,routing,andthestreamingofhugedata.

这包括多异步消息传递、高速缓存、路由和对大数据流的处理。

『叁』 翻译行业前景怎么样,会被人工智能取代吗

短期来看不太可能,两种语言之间不是简单的一一对应,无论是语境还是前后内容都会对一句话的意思带来改变,特别在文化差异下,有些话不是简单的字面意思,需要确切了解语言背后的文化才能对应翻译出来,缺少内涵的翻译是没有灵魂的。

不过长期来看随着ai学习能力的提升,还是很有机会达成人类拥有的水平的,不过应该没那么快,现在翻译行业的需求还是很大的,世界已经是一个整体,文化之间的交流与碰撞很多时候就依赖于翻译的帮助,其实最主要的还是你是否喜欢这个行业,如果光看前景肯定有更好的选择,不过这个行业也不差就是~

随着全球化经济的不断发展,国内对于翻译行业的需求也越来越大,使翻译行业成为一个热门专业。现在外语翻译的需求量也是蛮大的,关键点是要学精,最好对某一方面特别通晓或有其他的专业背景。

人工智能的快速发展在给人们日常生活带来诸多便利的同时,也给相关领域带来不少困惑,对于人工智能是否会取代人工翻译,目前看不需要担心,说一下机器翻译MT的问题,的确目前很多对质量要求不高的客户会直接使用免费的MT,然后人工简单修改一下。但真正对译文质量要求高的客户,还是需要人工来翻译处理的,现在的利用人工智能的MT译文虽然比以前的统计式机器翻译好了那么一些,但还远远达不到“信达”的程度,尤其在专业领域。机器翻译确实不能完全替代人工,尤其是在一些上下文与 情感 取向的判断上,机器永远无法替代人类。机器翻译时代对后期编辑的要求很高,因此,人力翻译仍不可或缺。今天的人工智能翻译在 情感 表达、深层理解,特别是具有中国特色话语体系的翻译方面,尚有很大的局限性。因此,最好的办法就是人力翻译和人工智能相结合。人工翻译在可见的未来不会被机器翻译所取代,但是人工翻译将会被掌握机器翻译辅助手段的新人工翻译所取代。

这个问题很值得讨论。如今人工智能日益发展,当未来人工智能发展的一定程度的时候,未来可见可能会对很多行业产生影响或者说是冲击。

而机器翻译作为NLP领域最经典的应用场景,而翻译行业也被誉为未来最有可能被人工智能所替代的行业。这也给很多翻译人员带来困扰。未来机器翻译真的会代替人工翻译吗?关于这个问题我来谈一谈我个人的看法。

首先可以肯定的是,机器翻译肯定会给翻译行业带来重大的变革。很明显的一个方面就是成本,目前的人工翻译价格对于普通人来讲还是比较高的,那么如果机器翻译发展成熟,势必会对于目前的价格环境产生影响。

目前的条件下,机器翻译在文本翻译,语法就错,实时翻译,同声传译等各个方面都有在发展,而且已经有很多场景在使用这些技术,其实已经对大众的翻译需求有了很大的影响。那么对于未来来说,整个的翻译行业会被完全取代吗?

我个人觉得这个是完全不可能的,先不说目前的技术条件达不到那个水平,即使达到了很高的程度,也是不可能完全取代人工翻译的。

首先是重要类型的翻译,比如国家之间的文件交流,国际会议的同声传译,元首会面的实时翻译,这些应该是最典型的场景了。这些场景要求几乎是百分百的精确度。不容的一点错误,即使未来机器翻译达到百分百准确度,也可能需要人工介入校对环节。所以对于这些类型的翻译人员几乎可以说是不可替代。

其次是主观 情感 较强类型的翻译,比如文学翻译。这种类型的翻译是和翻译者有很大关系的,每个译者所翻译出的感觉都是不一样的,主观的文学修养是一个比较大的影响面,更何况,文稿中还会出现一些方言俚语,需要对于相关文化的了解才可以翻译好的。所以这一类的翻译者之中会有一部分人是无法替代的。

所以说,未来人工智能的发展,绝对会影响到翻译行业,而且很有可能会带来巨大变革,但是,想要完全替代还是比较困难的。总之,在任何行业都要尽可能的做到最好,这样永远不会被替代。

去年第三届世界互联网大会,搜狗首秀了 AI 黑 科技 ——机器同传。此后,搜狗一发不可收拾,今年5月份全球机器智能峰会( GMIS 2017 )会上,搜狗“汪仔”与人工速记 PK 4:1完胜,让人热血沸腾;9月初,搜狗语音交互中心机器翻译团队斩获国际顶级比赛 WMT 双料冠军。( WMT 全称是 Workshop on Machine Translation,是由来自欧洲和美国的高校、研究机构的研究人员联合举办的业界公认的国际顶级机器翻译比赛之一。合伙君注)

CEO 王小川致员工内部信中,有着这样激动人心的描述:“已经没有人怀疑搜狗的生存问题了,唯一的悬念就是搜狗能否在搜索领域实现颠覆,能否在人工智能领域引领重大的创新。”

不少“外部人”看了信也热血澎湃,毕竟翻译领域人工成本高居不下,如果能用 AI 解决高成本问题,无疑劫走其中大部分的红利。

所以,AI 翻译是下一个创业的风口吗?笔者认为,现在时机尚不成熟。

首先,创业公司缺乏大规模参考数据。

Google 是较为典型的例子,产品用户数量推动产品多语言本地化,从而加大对于翻译高效、准确、低成本的需求,倒逼翻译产品的诞生。而AI翻译产品恰好能够解决这些痛点,产品与公司 科技 感使命的调性不谋而合。

从 AI 翻译本身来讲,AI 技术需要把海量的数据通过优良的算法,运用现代并联分布式计算出来。搜索功能提供用户行为数据,为人工智能提供了海量的价值数据。据相关资料显示,搜狗每日语音识别的 PV 是在2.6亿次,产生的语料规模是22万小时。

大数据无疑是难攻克的一个点,用户数据基本被中国互联网的几大巨头所吸引,互联网现阶段,难以出现航母级产品与之抗衡。

其次,技术难度较大。

一个 AI 翻译产品做到翻译精确至少需要攻破几个难题:形式端,拍译要攻克图像识别,同声翻译要攻克语音识别;内容端,攻克文本语言分析、大数据。而这些,都远没有达到 AI 的阶段,机器缺乏对视觉场景、听觉场景、自然语言处理的常识判断。

翻译行业本质上是一个人文行业,翻译讲究“信达雅”。以文本语义分析为例,需要解决三个问题:语料积累(字音、字形、语法等)、语境场景收集和副语言与文化背景。但是 社会 变化日新月异,调研人群和沟通客体都存在着不确定性,所以在文本语义分析方面存在着较大的失误和偏差

再次,盈利模式不明。

类 AI 翻译产品(尚未有产品达到 AI 翻译)有两种模式,一种是以 Google、搜狗生产互联网形式产品,如 Google 翻译 APP 和搜狗 PC 端智能翻译入口,另一种是以科大讯飞生产的实体机。

现阶段,Google、搜狗基本免费向用户开放,依靠流量广告收益。作为实体机的后者,或许保留了一些创业空间。今年5月的中国国际大数据产业博览会上,科大讯飞旗下产品“讯飞听见智能会议系统”着实惊艳全场:机器同传的准确率达到了95%以上,且在展示视频里,可以切换奥巴马的翻译声音。据2017年科大讯飞年中财报显示:“旗下的晓译翻译机在报告期内销售近6万台”。

另一方面,新兴的实体翻译机也异军突起:北京分音塔 科技 的准儿翻译机在京东众筹预售,完成600%的用户抢购;双猴 科技 的“魔脑晓秘”融合谷歌、网络、讯飞、微软四大翻译引擎。这些都表明了智能翻译实体机作为可以作为 AI 翻译赛道上的试水产品。

9月19日,网络智能 WI-FI 翻译机在日本名古屋第16届机器翻译峰会上大放异彩,这是网络在语音识别技术上的一大突破。这款翻译机不仅可以翻译中、英、日多种语言,还自带80多个国家移动数据流量,为手机、电脑提供上网服务。这款翻译机为人类突破巴别塔之隔,又迈进了科学的一大步。

作为 AI 翻译的排头兵,网络 WI-FI 为首的实体翻译机可以极大降低人工翻译的成本,提高翻译效率。但是,翻译机也有很多局限性:如受众范围过窄,技术精准要求高……这些都会成为翻译机盈利的潜在风险。 如果说机器翻译与人工翻译是一场赛跑,翻译精准就是赛跑终点线。作为残酷的产品使用者,只要翻译精准,并不在乎翻译者是人还是机器。1919年,在审判德国的巴黎和会上,英法两国代表共计1000人目睹了“同声传译”的第一次亮相,“同声传译”作为高级精英职业形象深入人心。在无数小语种学生还在趋之若鹜的学习同声传译时,AI 翻译谋杀的风声便喧嚣尘上。国际化浪潮下的新兴职业,百年之后就变得危机四伏。

AI 颠覆人工的趋势并不是耸人听闻,高盛纽约交易员从600个缩减到2个,富士康6万名员工被4万个机器人所代替。正如李开复先生论断,随着AI 科技 完善,很多基础重复性的岗位将会消失,而 AI 翻译只是人工智能和人类博弈的冰山一角。

在《超智的哲学论述》中,牛津大学超人类学家尼克·波斯特洛姆计算预言:2020年,人工智能会达到人类智慧的10%;2040年,人工智能将达到人类智慧的50%;而到2075年,AI 将达到人类智慧的90%。那时,像 Lucy 一样的超智能体将会出现,人类会和自己亲手创造出的敌人博弈,Lucy 所要做的第一件事,就是把人工智能的人工二字抹去。

『肆』 大数据的英文是什么

译文:big
data
重点词汇:data
英['deɪtə]
释义:
n.数据;资料
n.(Data)(日)驮太(姓);(印、葡)
达塔
(人名)
短语:
Big
Data大数据;海量资料;
海量数据
(4)译文大数据扩展阅读:
词语使用变化:big
adj.(形容词)
1、big作“大”解时,形容物时指体积、面积、范围、容量和重量等“大”;形容人时侧重指身大体胖或辈分大,用于儿童则含“长大成熟”之义,有时也指大人物。当
抽象名词
不表示一般概念而表示某一具体内容时也可用big修饰。big用在口语中还可表示“宽宏大量的”。
2、big与on连用意思是“精于,热衷于”;与with连用有“充满…的”意思,引申可表示“快要生育”。
3、big
and可修饰后面的形容词,其意思不是“大得和…”,而是“非常”,即very。

『伍』 随着大数据的到来英语怎么说

随着大抄数据的到来的英袭文翻译
With
the
arrival
of
big
data
data
英[ˈdeɪtə]
美[ˈdetə,
ˈdætə,
ˈdɑtə]
n.
资料,材料;
datum的复数;
[计算机]
数据,资料;
从科学实验中提取的价值;
[例句]The
study
was
based
on
data
from
2,100
women

『陆』 "大数据"怎样用英文表述呢

大数据的英文翻译是big data。

词汇分析

释义:大数据;巨量资料;海量资料;海量数据

短语

big block data称为大区块资料 ; 大区块资料

Big Bang Data数据大爆炸

Big Earth Data地球大数据

Big Brain Data大脑巨量资料

Big Complex Data大型复杂数据

拓展资料

1、?

大数据将如何改变您的做事方式?

2、.

但是庞大数据还会产生远比这更为严重的后果。

3、 themselves.

在庞大数据的世界中,相关数据几乎是自行浮出水面。

4、Ifyourservicedeals withbigdata,that's howthey'rerelated.

如果你的服务要处理大数据,那正是它们相关的东西。

5、Whatis therelationshiptoSOA?Related tothisisBigData, how isitrelatedtoSOA?

它与SOA之间有什么关系吗?与之关联的是大数据,那么它又是怎样和SOA关联起来的呢?

『柒』 大数据的英文是什么

译文:big data

重点词汇:data

英['deɪtə]

释义:

n.数据;资料

n.(Data)(日)驮太(姓);(印、葡)达塔(人名)

短语:

Big Data大数据;海量资料;海量数据

(7)译文大数据扩展阅读:

词语使用变化:big

adj.(形容词)

1、big作“大”解时,形容物时指体积、面积、范围、容量和重量等“大”;形容人时侧重指身大体胖或辈分大,用于儿童则含“长大成熟”之义,有时也指大人物。当抽象名词不表示一般概念而表示某一具体内容时也可用big修饰。big用在口语中还可表示“宽宏大量的”。

2、big与on连用意思是“精于,热衷于”;与with连用有“充满…的”意思,引申可表示“快要生育”。

3、big and可修饰后面的形容词,其意思不是“大得和…”,而是“非常”,即very。

『捌』 大数据时代时代用英语怎么说

大数据时代时代_有道翻译
翻译结果:
The era of big data era

『玖』 “大数据”用英文怎么说

big
data
指规模巨大且复杂,用现有的数据处理工具(on-hand
database
management
tools)难以获取(capture)、整理(
curate)、管理(
manage)以及处理(process)的数据信息统称。大数据的特点可以总结为4V:volume(大量)、velocity(高速)、variety(多变)、veracity(准确)。

阅读全文

与译文大数据相关的资料

热点内容
韩国电影姜恩惠禁止的爱 浏览:804
网络游戏数据库靠什么防护 浏览:130
十部顶级的盗墓电影 浏览:324
vbs定时关机代码 浏览:348
甘南大数据 浏览:193
app数据迁移维护多少钱 浏览:599
穿越解放战争成为国军 浏览:595
java正则括号外 浏览:962
恒大电影院今日影片 浏览:424
四级片大全 浏览:545
proe软件能打开什么格式的文件 浏览:47
爱书的下克上小说在线阅读 浏览:850
数据库关系图是什么 浏览:570
猫眼最新实时票房排行 浏览:1000
电话是保存在哪个文件夹 浏览:272
数据填充部门编号怎么做 浏览:814
808d编程软件通讯如何改 浏览:897
穿书肉文 浏览:315
男主从楼上偷看女主 浏览:16
手机连接不上win10投屏 浏览:898

友情链接